Risco-group ProSYS KP Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Urządzenia wejściowe Risco-group ProSYS KP. RISCO Group ProSYS KP User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Touchscreen Keypad

Touchscreen Keypad (Models: ProSYS KP, ProSYS KPP)(Models: ProSYS KP, ProSYS KPP)(Models: ProSYS KP, ProSYS KPP)(Models: ProSYS KP, ProSYS KPP)

Strona 2

10Avvicinare il Tag di Prossimità nella posizione tratteggiata riportata sotto:Avvicinare il Tag di Prossimità nella posizione tratteggiata riportata

Strona 3

11 Teclado TáctilTeclado TáctilTeclado TáctilTeclado Táctil ES IntroducciónIntroducciónIntroducciónIntroducción El Teclado Táctil de RIS

Strona 4 - KeysKeys

12TeclasTeclasTeclasTeclas Las teclas del teclado pueden usarse para diferentes funciones, como se explica a continuación. Teclas de Control En e

Strona 5

13 Configuración del TecladoConfiguración del TecladoConfiguración del TecladoConfiguración del Teclado Para definir la configuración del tecla

Strona 6

14Acercar la Llave de Proximidad como se indica:Acercar la Llave de Proximidad como se indica:Acercar la Llave de Proximidad como se indica:Acercar l

Strona 7 - Tastiera Touchscreen

15 Clavier à Ecran TactileClavier à Ecran TactileClavier à Ecran TactileClavier à Ecran Tactile FR IntroductionIntroductionIntroductionIntro

Strona 8 - TastiTasti

16TouchesTouchesTouchesTouches Les touches du clavier peuvent être utilisées pour plusieurs fonctions, comme expliqué ci-dessous. Touches de contr

Strona 9

17Paramètres du clavierParamètres du clavierParamètres du clavierParamètres du clavier Pour définir les paramètres du clavier, il faut : 1. Appuye

Strona 10

18Présenter le Tag de Proximité comme montré ciPrésenter le Tag de Proximité comme montré ciPrésenter le Tag de Proximité comme montré ciPrésenter le

Strona 11 - Teclado TáctilTeclado Táctil

19 Touchscreen KeypadTouchscreen KeypadTouchscreen KeypadTouchscreen Keypad NL InleidingInleidingInleidingInleiding Het RISCO Group'

Strona 12 - TeclasTeclas

2Installing the TouchInstalling the TouchInstalling the TouchInstalling the Touchsssscreen Keypadcreen Keypadcreen Keypadcreen Keypad 1111 222

Strona 13

20ToetsenToetsenToetsenToetsen De keypad toetsen kan gebruiken voor verschillende functies hieronder vermelden. Sturing toetsen Normale functie:

Strona 14

21Keypad instellingenKeypad instellingenKeypad instellingenKeypad instellingen Om de keypad in te stellen volg de instructies hieronder: 1. Druk o

Strona 15 - Clavier à Ecran Tactile

22Biedt de Proximity Tag zoals hieronder getoondBiedt de Proximity Tag zoals hieronder getoondBiedt de Proximity Tag zoals hieronder getoondBiedt de

Strona 16 - Touches

23 Teclado Touchscreen Teclado Touchscreen Teclado Touchscreen Teclado Touchscreen (com tela sensível ao toque)(com tela sensível ao toque)(co

Strona 17 - Remarque :

24TeclasTeclasTeclasTeclas As teclas no teclado podem ser utilizadas para uma variedade de funções como é descrito abaixo. Teclas de controle No

Strona 18

25Configurações do teclado numéricoConfigurações do teclado numéricoConfigurações do teclado numéricoConfigurações do teclado numérico Para defini

Strona 19

26Aproxime o cartão de proximidade conforme indicado abaixo:Aproxime o cartão de proximidade conforme indicado abaixo:Aproxime o cartão de proximidad

Strona 20 - ToetsenToetsen

27 Klawiatura Klawiatura Klawiatura Klawiatura DotykowaDotykowaDotykowaDotykowa PL Wstęp Klawiatura dotykowa RISCO Group to nowoczesne urządz

Strona 21 - Opmerking:

28Klawisze Klawisze klawiatury mogą być użyte do różnych funkcji, zgodnie z poniższym opisem: Klawisze Sterujące W trybie normalnym: do uzbrajanie

Strona 22

29Ustawienie klawiatury Do zdefiniowania ustawień klawiatury służy poniższa procedura: 1. Nacisnąć na dwie sekundy aż pojawi się menu ustawień kla

Strona 23 - (com tela sensível ao toque)

3Touchscreen KeypadTouchscreen KeypadTouchscreen KeypadTouchscreen Keypad EN IntroductionIntroductionIntroductionIntroduction RISCO Grou

Strona 24

30Umieść Tag zbliżeniowy jak na rysunkach poniżej: Parametry techniczne Pobór prądu ProSYS KP ProSYS KPP 13.8V +/-10%, 30 mA typowy/180

Strona 25

31 Dotyková klávesniceDotyková klávesniceDotyková klávesniceDotyková klávesnice CZ ÚvodÚvodÚvodÚvod Dotyková klávesnice od RISCO Group je št

Strona 26

32IkonyIkonyIkonyIkony Ikony na klávesnici můžou být použity pro různé funkce uvedené níže. Ovládací klávesy V normálním pracovním režimu: Použit

Strona 27 - Dotykowa

33Nastavení klávesniceNastavení klávesniceNastavení klávesniceNastavení klávesnice Postup definice nastavení klávesnice: 1. Stiskněte na 2 vteřiny

Strona 28 - Klawisze

34Ukázka použití proximity pUkázka použití proximity pUkázka použití proximity pUkázka použití proximity přívívívívěškuškuškušku:::: TechTechT

Strona 29 - Uwaga:

35 Πληκτρολόγιο µε Οθόνη Αφής GR Εισαγωγή Το Πληκτρολόγιο µε Οθόνη Αφής της RISCO Group είναι ένα λεπτό και σύγχρονα σχεδιασµένο πληκτρολόγιο µε

Strona 30

36Πλήκτρα Τα πλήκτρα του πληκτρολογίου µπορούν να χρησιµοποιηθούν για µια ποικιλία λειτουργιών, όπως αναλύεται ακολούθως. Πλήκτρα Ελέγχου Σε Συνήθη

Strona 31 - Dotyková klávesnice

37Ρυθµίσεις Πληκτρολογίου Για να ορίσετε τις ρυθµίσεις του πληκτρολογίου ακολουθήστε την εξής διαδικασία: 1. Πιέστε για δύο δευτερόλεπτα µέχρι να εµφ

Strona 32 - IkonyIkony

38Πλησιάστε την Κάρτα Προσέγγισης ως εξής: Τεχνικά Χαρακτηριστικά Κατανάλωση Ρεύµατος ProSYS KP ProSYS KPP 13.8V +/-10%, 30 mA τυπική/180 mA µέ

Strona 33 - Poznámka:

39FCC NoteFCC NoteFCC NoteFCC Note This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. Th

Strona 34

4KeysKeysKeysKeys The keys on the keypad can be used for a variety of functions as explained below. Control Keys In Normal Operation mode: Used f

Strona 35 - Πληκτρολόγιο µε Οθόνη Αφής

40Contacting RISCO GroupContacting RISCO GroupContacting RISCO GroupContacting RISCO Group RISCO Group is committed to customer service and produc

Strona 36 - Πλήκτρα

5Keypad SettingsKeypad SettingsKeypad SettingsKeypad Settings To define keypad settings follow this procedure: 1. Press for two seconds until the

Strona 37 - Κλείδωµα πληκτρολογίου

6Present the Proximity Tag as shown belowPresent the Proximity Tag as shown belowPresent the Proximity Tag as shown belowPresent the Proximity Tag as

Strona 38 - Πληροφορίες Παραγγελίας

7 Tastiera TouchscreenTastiera TouchscreenTastiera TouchscreenTastiera Touchscreen IT Introduzione Introduzione Introduzione Introduzion

Strona 39

8 Prossimità Lampeggiante Indica che la tastiera ha il lettore di prossimità integrato TastiTastiTastiTasti I tasti della tastiera possono esser

Strona 40 - Contacting RISCO Group

9Impostazioni TastieraImpostazioni TastieraImpostazioni TastieraImpostazioni Tastiera Per programmare le impostazioni della tastiera seguire la pr

Powiązane modele: ProSYS KPP

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag